Ef þú ert að reyna að kúga út úr mér fé þá tekst það ekki.
Pokušavaš li me ucijeniti, neèe uspjeti.
Kannski ætti ég að reyna að tengjast inn á hin streymin og reyna að ná myndum þaðan.
Možda mogu da premostim neko drugo napajanje, da dobijemo sliku.
Er stráksi að reyna að smjaðra fyrir mér?
Клинац покушава да ми се умили?
Og hættu að reyna að stela sigrinum!
Prestani da mi kradeš svu slavu! -Hej!
Og hún er að reyna að tengjast tölvunum okkar.
Покушава да се повеже с нашим компјутерима.
Ef draugurinn skyldi reyna að ná sambandi.
Ako duh tako pokušava da komunicira.
Þú ættir að heyra fjögurra ára barn reyna að segja "gastongaddeðla".
Trebaš èuti klinca od 4 g kako pokušava reæi Arkeaornitomimus.
Hann óttaðist að fólk myndi reyna að nota mig svo hann lét mig æfa með fjölda sérfræðinga í æsku.
Bio je zabrinut da æe me neko iskoristiti, pa mi je kao detetu sredio trening kod specijaliste.
Ég fór inn til að reyna að sefa samviskubitið.
Ušao sam nadajuæi se da æu sebi olakšati krivicu.
Ég hætti að reyna að komast að því hvenær ég fæ símtal.
Odustao sam od pokušaja nagaðanja kad æu dobiti poziv.
Að reyna að kenna þeim að tala og lesa?
Pokušavate ih nauèiti da govore i èitaju?
"Vísindamenn okkar eru að reyna að lesa úr töflunum."
"Naš nauèni tim pokušava da dešifruje..." "Setove"?
Allir eru í óða önn að reyna að skilja hvaða boð þú fékkst þarna.
Ceo šator je zaokupiran time da provali šta ste dobili tamo gore.
Það hvatti mig til að reyna að skrifa eitthvað skemmtilegra.
Tako sam odlučio da pokušam da napišem nešto zabavnije.
Rómantískt, já, en, það sem að skiptir mestu máli, er að reyna að fá fólk til þess að gera sér grein fyrir að hvert einasta af því sem að þið gerið sem einstaklingar
Romantično, da, ali što je najvažnije, radi se o tome da navedemo ljude da shvate da se svaki vaš individualni napor
Þegar ég var í Huntington, að reyna að fá hlutina til að virka þegar þeir voru ekki að virka, hugsaði ég að ef að ég hefði töfrasprota
Kada sam bio u Hantingtonu i pokušavao da pokrenem neke stvari koje nisu radile, pomislio sam šta bih radio
Ég vil útvelja yður til að vera mitt fólk, og ég vil vera yðar Guð, og þér skuluð reyna, að ég er Drottinn, Guð yðar, sem leysi yður undan ánauð Egypta.
I uzeću vas da mi budete narod, i ja ću vam biti Bog, te ćete poznati da sam ja Gospod Bog vaš, koji vas izvodim ispod bremena misirskih.
Og þú hvílist, og enginn hræðir þig, og margir munu reyna að koma sér í mjúkinn hjá þér.
Ležaćeš, i niko te neće plašiti, i mnogi će ti se moliti.
Margir reyna að koma sér í mjúkinn hjá tignarmanninum, og allir eru vinir þess, sem gjafir gefur.
Mnogi ugadjaju knezu, i svak je prijatelj čoveku podatljivom.
Guðhræddir menn eru horfnir úr landinu, og ráðvandir eru ekki til meðal mannanna, þeir sitja allir um að fremja morð og reyna að veiða hver annan í net.
Nesta pobožnog sa zemlje i nema pravog medju ljudima, svi vrebaju krv, svaki lovi brata svog mrežom.
"Kostið kapps um að komast inn um þröngu dyrnar, því margir, segi ég yður, munu reyna að komast inn og ekki geta.
Navalite da udjete na tesna vrata; jer vam kažem: Mnogi će tražiti da udju i neće moći:
Meðan Pétur var að reyna að ráða í, hvað þessi sýn ætti að merkja, höfðu sendimenn Kornelíusar spurt uppi hús Símonar. Nú stóðu þeir fyrir dyrum úti
A kad se Petar u sebi divljaše šta bi bila utvara koju vide, i gle ljudi poslani od Kornilija, napitavši i našavši dom Simonov stadoše pred vratima,
Þegar dagur rann, kenndu þeir ekki landið, en greindu vík eina með sandfjöru. Varð það ráð þeirra að reyna að hleypa þar upp skipinu.
A kad bi dan ne poznavahu zemlje; nego ugledaše nekakav zaliv s peskom, na koji se dogovoriše ako bude moguće, da izvuku ladju.
Þær eru alltaf að reyna að læra, en geta aldrei komist til þekkingar á sannleikanum.
Koje se svagda uče, i nikad ne mogu da dodju k poznanju istine.
0.29931998252869s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?